venerdì 24 settembre 2010

Tokyo Time Lapse

Navigando su YouTube alla ricerca di qualche video di Tokyo, sono rimasto colpito in particolare da due filmati in HD che esaltano il dinamismo e la vivacità della "Capitale dell'Est". Sono dei video "time-lapse", cioè una serie di fotografie scattate ad intervalli di tempo regolari in modo che il frame rate di cattura sia molto più basso di quello di riproduzione. In parole povere tutti gli eventi ripresi appaiono accelerati: le automobili formano scie luminose lungo le strade, il giorno e la notte si susseguono velocemente. Tokyo sembra pulsare.



Kanji del giorno

Il kanji di oggi è

Lettura cinese (onyomi): sha
Lettura giapponese (kunyomi): kuruma

Significa carro e attualmente viene utilizzato per indicare l'automobile. E' il kanji del giorno perchè esattamente 62 anni fa venne fondata a Tokyo la Honda (本田) Motor. Troviamo l'ideogramma naturalmente in molti composti come: 乗車する (jyoushasuru, salire su un treno/automobile ecc.), 自動車 (jidousha, automobile. La differenza tra  車 e 自動車 è come quella che sussiste in italiano tra "macchina" e automobile), 自転車 (jitensha, bicicletta). 

giovedì 23 settembre 2010

Cucina giapponese? Cooking with dog!

Se siete degli amanti del Giappone, dei "nippomani" DOC, sicuramente desiderate provare o avete già provato a cucinare qualche piatto tipico del Paese del Sol Levante. Di ricette su internet se ne trovano sin troppe, molte volte poco chiare o lontane dalla ricetta tradizionale. Divertendomi anch'io a pasticciare ai fornelli per cercare di tirar fuori qualche buon piatto, ho trovato su Youtube un canale di ricette tradizionali estremamente interessante. Si chiama Cooking with dog. E' costantemente aggiornato con nuove ricette spiegate sempre molto dettagliatamente. 

Tra le quelle proposte, la ricetta che mi è riuscita meglio è stata quella dei nikuman: ravioli cotti al vapore ripieni di carne.

Kanji del giorno

Il kanji di oggi è

Lettura cinese (onyomi): sui
Lettura giapponese (kunyomi): mizu

Alto ideogramma molto semplice. Significa "acqua". Da solo ha naturalmente la lettura kunyomi, quindi mizu. Nei composti lo troviamo in 水曜日 (suiyoubi, Mercoledì),  銀水 (ginsui, argento), 水田 (suiden, campo di riso). 

mercoledì 22 settembre 2010

Prepararsi per il JLPT N5 (ex 4)

Il JLPT (Japanese Language Proficiency Test), conosciuto anche come 日本語能力試験 (Nihongo-nouryoku-shiken) è un test organizzato dalla Japan Foundation mirato a valutare la conoscenza della lingua giapponese.



Si tiene ogni anno la prima domenica di Dicembre in tutto il mondo. In Italia le sedi di esame sono ubicate a Milano e a Roma. Il JLPT è riconosciuto globalmente ed è quindi fondamentale per certificare il livello di giapponese raggiunto arricchendo così il proprio curriculum. A partire da quest'anno si possono conseguire cinque diversi livelli di certificazione (in passato erano 4). Il più facile di tutti è l'N5, quello più difficile l'N1. In questo post cercherò di darvi qualche dritta su come prepararvi per sostenere il JLPT N5.
Ho sostenuto l'esame nel 2008, dopo circa 6 mesetti di studio molto blando. Il livello dell'esame è effettivamente basso; questo però non vuol dire che sia facilissimo superarlo. Mediamente il 50% dei partecipanti viene bocciato. Il livello 5 (come del resto tutti i livelli del JLPT sino al 3 incluso) è articolato in tre parti:
  1. Vocabolario e Kanji 25 minuti
  2. Grammatica 50 minuti
  3. Ascolto 30 minuti
Le prime due parti valgono 120 punti, l'ultima 60.
Per prepararsi al meglio consiglio uno studio mirato a sviluppare proprio queste tre abilità fondamentali. Per quanto riguarda la grammatica e la conoscenza dei vocaboli, vi consiglio il Genki Japanese volumi I e II (li trovate su Amazon). Completare il II non è fondamentale per passare il livello 5. Circa metà è sufficiente. Gli ideogrammi da conoscere sono 103. Qui trovate l'elenco completo. Per impararli al meglio vi consiglio Basic Kanji Book vol 1 (anche questo su Amazon), inserendo i kanji che via via studiate in Anki e studiandoli parallelamente al Genki. Il libro copre 250 ideogrammi, ma saperne qualcuno in più non guasta mai; 103 sono veramente pochini.



Una volta che avete concluso sia Genki Japanese che Basic Kanji Book vol 1, ripassate la grammatica e i vocaboli con "Preparatory Course for the JLPT N5": molto buono secondo me.



A questo punto rimane l'ascolto. Per esercitarvi al meglio sull'ascolto, ma anche su tutto il resto, vi consiglio di prendere in mano le prove di esame degli anni precedenti. Prima di quest'anno il livello N5 si chiamava  semplicemente 4, quindi potete benissimo usare anche quelle. "Googlando" un po' troverete tutte le prove sino al 1991 (sarebbe illegale). Oppure potete comprare da Amazon dei libriccini che hanno testo e soluzione delle prove degli anni passati. 

Dettagli su modi e tempi di iscrizione li trovate qui  http://www.jfroma.it/corsi/proficiency.htm



Kanji del giorno

Il kanji di oggi è


Lettura cinese (onyomi): gatsu, getsu
Lettura giapponese (kunyomi): tsuki

Uno dei primi ideogrammi che viene studiato. Significa "luna". Lo possiamo trovare da solo 月 (tsuki, luna) o in composti come 月曜日(getsuyoubi, lunedì), come contatore per i mesi 一月 (ichigatsu, Gennaio) 二月 (nigatsu, Febbraio) o in parole come 一ヶ月 (ikkagetsu, periodo di un mese).

martedì 21 settembre 2010

Lo "scouter" di Dragonball diventa realtà!

Se siete dei fan di Dragonball sicuramente ricorderete lo "scouter": un apparecchio utilizzato da alcuni personaggi per ottenere informazioni sul nemico.


Ispirandosi alla forma, ma non sicuramente alla funzione, del gadget di Dragonball, la Brother Industry ha presentato al Brother World Japan 2010 l'AirScouter: un display trasparente che, appoggiato all'orecchio con un supporto, proietta immagini direttamente sulla retina. 

Questo display usa l'effetto di "persistenza della visione" per proiettare immagini. Una luce viene indirizzata nell'occhio e mossa ad elevata velocità in modo da formare un'immagine. Questa tecnica conferisce all'osservatore l'impressione che vi sia uno schermo che fluttua nell'aria a circa 40 cm di distanza. Poichè lo "schermo virtuale" non è totalmente opaco, il dispositivo risulta molto utile per integrare il mondo reale con quello virtuale.

Seppukuman: un'app per Android

Avete uno smartphone Android? Volete ripassare un po' di giapponese mentre siete in giro e non avete nulla da fare? Seppukuman fa per voi! E' un giochino per Android simile a "l'impiccato": invece dell'omino con il cappio, in questo caso abbiamo un samurai che si prepara al suicidio. L'obbiettivo del gioco è tradurre in giapponese una parola scelta casualmente dall'applicazione selezionando i caratteri hiragana. 


L'app è scaricabile dall'Android Market, oppure direttamente da questo link.

Kanji del giorno

Il kanji di oggi è

Lettura cinese (onyomi): ka
Lettura giapponese (kunyomi): hi, -bi, ho-

Oggi è Martedì, 火曜日 (kayoubi) in giapponese; letteralmente "giorno del fuoco". Il kanji del giorno è infatti significa "fuoco". I fiori di fuoco 花火 (hanabi) non possono che essere i "fuochi d'artificio", mentre una montagna di fuoco 火山 (kazan) è un vulcano. 

lunedì 20 settembre 2010

Un deck/mazzo per Anki: 850+ frasi


Oggi vi propongo qualcosa che spero vi possa essere molto utile: un mazzo/deck per Anki costituito da più di 850 frasi giapponese-italiano a partire dal livello base, sino al livello intermedio. Le frasi sono tratte dai libri Genki Japanese e Intermediate Japanese. Con questo deck potete tenere ripassata la grammatica senza studiare inutilmente a memoria le varie regole. Ogni frase è infatti dedicata ad una particolare costruzione. Potrebbe esserci qualche errore di battitura in qualche frase, nulla di significativo spero. Se non avete Anki, scaricatelo subito da questo sito!

Kanji del giorno

Il kanji di oggi è


Lettura cinese (onyomi): ai
Lettura giapponese (kunyomi): ito

Uno degli ideogrammi più tatuati. Significa "amore". Lo possiamo trovare da solo 愛しい (itoshii: caro, amato), oppure in molti composti: 愛書 (aisho, libro preferito) 愛車 (aisha, automobile preferita). 

domenica 19 settembre 2010

Shibuya Gaigo Gakuin: la mia esperienza.

Il blog originariamente era nato con l'obiettivo di raccontarvi il mio viaggio in Giappone iniziato il 28 Giugno 2009 e conclusosi il 31 Luglio 2009. Tuttavia la mancanza di tempo non mi ha permesso di tenervi aggiornati e "Ikuzo Japan" è finito nel dimenticatoio. Le esperienze che ho fatto a Tokyo sono tuttavia indelebili e in questo post voglio parlarvi della scuola che ho frequentato in Giappone. Si chiama Shibuya Gaigo Gakuin e, come si evince dal nome stesso, è situata nel quartiere giovanile di Shibuya. 


Tutto sommato non è una cattiva scuola. Se avete intenzione come me di trascorrere un mese tranquillo, esplorare per bene Tokyo e studiare un po' di giapponese senza troppo stress per metà giornata è perfetta. Non mi sento di consigliarla, invece, se siete alla ricerca di qualche istituto che vi permetta di imparare il più velocemente possibile la lingua del Sol Levante. Gli insegnanti non sono per nulla severi e il carico di studio è molto basso. I kanji sono secondo me un po' trascurati, mentre il parlato viene sviluppato sufficientemente. La scuola è molto piccola, permettendo un contatto diretto con i docenti e lo sviluppo di un ambiente molto familiare. Molto interessante la presenza di un'auletta dedicata allo studio, ma che di fatto si trasforma all'ora di pranzo in un posto dove poter consumare in tranquillità il proprio bento. Troppo elevata per i miei gusti la presenza di italiani (del resto all'ingresso campeggia proprio il tricolore).

Per quanto riguarda l'alloggio, l'organizzazione è stata buona. A parte il fatto che l'indirizzo dell'host-family mi è stato comunicato solo tre giorni prima della partenza, per il resto mi posso ritenere più che soddisfatto.

Ecco le indicazioni per raggiungerla


View Larger Map

8-18 Sakuragaoka-cho.Shibuya-ku,Tokyo150-0031 Japan
Tel. +81(0)3-3461-8854 Fax. +81(0)3-3463-4901

Protesta anti-giapponese in Cina

Ieri cadeva l'anniversario dell'"incidente di Mukden"(1931), detto anche "incidente della Manciuria". Settantanove anni fa una bomba di origine sconosciuta distrusse un tratto della ferrovia giapponese nei pressi dell'attuale città cinese di Shenyang. Il Giappone accusò i terroristi cinesi in modo tale da avere un capro espiatorio per annettere la Manciuria al Giappone. I protestanti di ieri, riunitisi proprio a Shenyang e approfittando della coincidenza storica, chiedevano che il Giappone liberi il comandante del peschereccio arrestato il 7 Settembre dopo una collisione con due motovedette giapponesi.


L'agenzia ufficiale cinese Xinhua News ha riportato che i protestanti si sono anche riuniti per chiedere il ritorno del capitano del peschereccio nella città di Shenyang, precedentemente nota come Mukden, dove nel 1931 avvenne l'omonimo incidente.

Le autorità hanno cercato di prevenire le proteste bloccando i siti dei gruppi nazionalisti cinesi, dicendo agli studenti universitari di non protestare e eliminando discussioni circa l'organizzazione delle manifestazioni da internet.

Kanji del giorno

Il kanji di oggi è


Lettura cinese (onyomi): jitsu, nichi
Lettura giapponese (kunyomi): ka, hi, bi

Significa "sole",  "giorno" e viene utilizzato come classificatore per i giorni. Lo troviamo in 日本 (nippon/nihon: Giappone), in 日曜日 (nichiyoubi, domenica).

今日日曜日です
kyou wa nichiyoubi desu.
Oggi è domenica.

sabato 18 settembre 2010

Kanji del giorno

Il kanji di oggi è

Lettura cinese (onyomi): sai
Lettura giapponese (kunyomi): futatabi

Significa "di nuovo", "per la seconda volta". Viene anche usato come il prefisso italiano "ri-": 再開(saikai: riaprire), 再起 (saiki, ritornare), 再現 (saigen, riapparire). E' il kanji del giorno perchè oggi ho deciso di reiniziare (再始動 saishidou) a scrivere su questo blog.

Studiare giapponese da soli III

Secondo post del giorno.
Qui vi avevo consigliato alcuni libri per iniziare a studiare giapponese da autodidatti. Aggiungere manualmente nuovi vocaboli, ideogrammi e frasi ad Anki può essere un po' noioso e dispendioso in termini di tempo. Per poter imparare velocemente il maggior numero di termini possibili, vi consiglio di provare smart.fm. E' un sito fantastico per gli autodidatti. Create il vostro account, scegliete il livello di giapponese dal quale volete partire ed il gioco è fatto: sono già disponibili i mazzi con i vocaboli del vostro livello come in Anki. In più ad ogni vocabolo è associata una frase di esempio in modo tale da imparare facilmente il significato. Purtroppo è disponibile solo in inglese, ma se vi state mettendo a studiare la lingua del Sol Levante, immagino che non sia un problema :) Questo video spiega tutto

Acquari e Giappone

L'aquascaping, ovvero l'arte di riprodurre paesaggi naturali all'interno di un acquario, è un hobby estremamente diffuso in Giappone, grazie soprattutto al fotografo e aquascaper Takashi Amano. Ecco alcuni dei suoi lavori esposti presso la sede dell'azienda di sua proprietà ADA a Niigata.